Notice (fr) : |
Une forêt de petites créatures révèle progressivement leur expression personnelle à travers la juxtaposition, la transformation et l’interaction mutuelle avec leur environnement. Doucement, des fragments de sons perdent leur lien acoustique originel pour révéler l’essence même de leur contenu expressif et, progressivement, déploient un discours musical abstrait. Les caractéristiques du débit sonore, à la fois intrinsèques au son tout autant que librement accueillies par la sensation personnelle du temps propre à chaque auditeur, se déploient progressivement, laissant l’impression particulière de devenir un passager transporté par la musique. |
Notice (en) : |
A forest of small creatures gradually expose their expressive selves through the juxtaposition, transformation and mutual interaction with their surrounding environment. Slowly, sound fragments lose their acoustic source-bond to leave the bare essence of their expressive content, and gradually unfold an abstract musical discourse. Flow characteristics, both intrinsic to the sound and freely imposed by the listener’s own natural sense of time, gradually unfold, leaving an impression of personal interpretation combined with the feeling of being a passenger, carried through the music. |