Titre en anglais : | Fantasie for Horns II |
Année de composition : | 1979 |
Durée : | 12min 52s |
Instrumentation (fr) : | cor, bande stéréo |
Instrumentation (en) : | horn, stereo tape |
Notice (fr) : | Les sources de sons pour la partie bande sont des sirènes de trains canadiens, des cornes de brume des côtes canadiennes du Pacifique et de l’Atlantique, des sirènes d’usines et de bateaux de Vancouver et des environs. Un cor des Alpes et un ruisseau constituent des sources de sons additionnelles. La plus grande partie des matériaux ont été pris dans la collection de bandes du World Soundscape Project de la Simon Fraser University à Vancouver; certains des sons ont été enregistrés par moi. Ce fut fascinant d’écouter les différents cors de la collection, pour la façon dont leurs sons sont façonnés et modulés par le paysage environnant. Certains cors ne résonnent qu’une fois, d’autres plusieurs fois, leurs sons se perdant lentement au loin. Pendant qu’un train approchait, l’écho de sa sirène était un demi-ton plus bas qu’au moment où ce train était passé. Chaque cor acquiert un son unique dans le paysage qu’il habite. La forte interaction qui existe entre ces sons et leur environnement a inspiré l’utilisation de ces matériaux. Les sons de cor présentent un autre intérêt — ils s’élèvent au-dessus de n’importe quelle ambiance, y compris celle des grandes villes. Il s’agit de repères sonores qui confèrent à un lieu son caractère et nous donnent, souvent de façon subliminale, un ‘sens du lieu’. |
Notice (en) : | The sound sources of the tape part are Canadian trainhorns, foghorns from both the Pacific and the Atlantic coasts of Canada, factory and boathorns from Vancouver and surroundings. Additional sound sources are an alphorn and a creek. Most of the material was taken from the World Soundscape Project’s environmental tape collection at Simon Fraser University, Vancouver; some of it was recorded by myself. Listening to the various horns in the collection was fascinating because of the way their sounds were shaped and modulated by the surrounding landscape. Some horns would echo only once, others many times, their sounds slowly fading into the distance. A trainhorn’s echo was half a tone lower as the train approached, but the same pitch as it passed. Each horn acquires its unique sound from the landscape it inhabits. This strong interaction between these sounds and their environment gave the inspiration to work with this material. Horn sounds are interesting for another reason — they rise above any ambience, even that of large cities. They are soundmarks that give a place its character and give us, often subliminally, a ‘sense of place.’ |
Traducteur (fr) : | |
Autres informations (fr) : | La bande de cette pièce a été réalisée en 1978 au Sonic Research Studio de la Simon Fraser University ({acro:sfu}) (Vancouver, CB) et |
Autres informations (en) : | The tape part of the piece was realized in 1978 at the Sonic Research Studio of Simon Fraser University ({acro:sfu}) (Vancouver, BC) and |
Exécution : | 29693 |
Nom | Part | Fonction | Id éditeur | Genre |
Hildegard Westerkamp | 100% | Compositrice | 1 | F |
Date : | octobre 1979 |
Interprète (fr) : | |
Lieu : | Music Gallery |
Ville : | Toronto |
Province ou état : | Ontario |
Pays : | Canada |