Notice (fr) : |
Inspiré de Et je reverrai cette ville étrange de Claude Vivier. Il y a des musiques qu’on apprivoise tranquilement et d’autres qui nous happent dès la première écoute. Et je reverrai cette ville étrange a eu cet effet sur moi: comme un appel, un lien inconditionnel, une sorte de reconnaissance ou de déjà vu. Mélancolie d’un lieu est un pièce impressionniste inspirée de cette émotion vécue. Il s’agit d’une partition graphique (vague représentation d’une ville) calquée sur la structure de cette œuvre de Vivier: même nombre de mouvements, mêmes durées, utilisation similaire de la percussion, fréquent travail en tutti. Chacun des mouvements est associé à un lieu précis — les portes de la ville, le port, la cathédrale, le parc, les grandes avenues — et les musiciens travaillent à partir de textures plutôt que de lignes mélodiques. |
Notice (en) : |
Inspired by Claude Vivier’s Et je reverrai cette ville étrange. Unlike some music that reveals itself with time, Claude Vivier’s Et je reverrai cette ville étrange grasped me from the moment I heard it. Its appeal was immediate, a feeling of unconditional love, a sort of recognition or déjà vu. Mélancolie d’un lieu is an impressionistic tableau based on Vivier’s piece. The graphic score (a vague representation of a city) reproduces the structure Vivier set in place: the same duration and number of movements, a similar use of percussion, and frequent use of tutti performance. Each movement is site specific: the cathedral, the harbor, parks, monuments, and avenues. The musicians play textures rather than melodic lines. |