Titre en français : |
La porte des sables |
Année de composition : |
1989
|
Durée : |
12min
35s
|
Instrumentation (fr) : |
hautbois/cor anglais,
percussions {acro:midi},
bande stéréo
|
Instrumentation (en) : |
oboe/English horn,
{acro:midi} percussion,
stereo tape
|
Commande de (fr) : |
{acro:cbc} à la demande du hautboïste Lawrence Cherney |
Commande de (en) : |
{acro:cbc} at the request of oboist Lawrence Cherney |
Notice (fr) : |
«Nous devons à présent nous glisser par les brèches dans la muraille, les ouvertures oubliées; nous devons marcher sur la pointe des pieds et tendre l’oreille, pas le jour mais le soir, quand la lune donne de l’ombre à notre histoire, quand les étoiles se ramassent dans un coin du ciel et observent le monde qui s’assoupit.» — Tahar Ben Jelloun Inspirée du roman L’enfant de sable de Tahar Ben Jelloun, La porte des sables, tout comme le roman, nous entraîne graduellement au fil de la légende, nous donnant accès aux différents chapitres par des titres de portes; la pièce poursuit un même parcours où le langage modal s’attache surtout au caractère lyrique des arabesques du hautbois et du cor anglais par opposition à celui de l’accompagnement très rythmique de la percussion. |
Notice (en) : |
“We must now slip through the openings in the wall, the forgotten openings; we must walk on tiptoe and listen carefully, not during the day but in the evening, when the moon lends shade to our story, when the stars gather in a corner of the sky and watch the world fall asleep.” — Tahar Ben Jelloun As in Tahar Ben Jelloun’s novel The Sand Child, La porte des sables (The Sand Door) takes us on the path of legend, each door giving us access to another. This piece follows the same pattern, the modal language emerging through the lyrical nature of the arabesques played by the oboe and the English horn, as opposed to the rhythmical percussive accompaniment. |
Date (fr) : |
1 décembre 1993 |
Date (en) : |
1 décembre 1993 |
Autres informations (fr) : |
La bande et les séquences de La porte des sables ont été réalisés en 1989 au studio du compositeur André-Luc Desjardins à Montréal. La pièce a été créée le 11 novembre 1989 durant les Journées électroacoustiques >convergence< de la Communauté électroacoustique canadienne ({acro:cecf}) au Banff Centre for the Arts (Alberta, Canada). La présente version a été enregistrée au studio Pizazzudio de Toronto les 29 et 30 octobre 1992 et a été mixée du 13 au 15 décembre 1992 (prise de son: Konrad Skreta; ingénieurs: Michael Jack, Barry Lubotta). La porte des sables est une commande de la Canadian Broadcasting Corporation ({acro:cbc}) à la demande du hautboïste Lawrence Cherney. Merci à André-Luc Desjardins pour son assistance technique. |
Autres informations (en) : |
The tape and sequences for La porte des sables were produced in 1989 at the studio of composer André-Luc Desjardins in Montréal. The piece premiered on November 11, 1989, during the {acro:cec} Electroacoustic Days, >convergence< at The Banff Centre for the Arts (Alberta, Canada). The present version was recorded at Pizazzudio studio in Toronto on October 29 and 30, 1992 and mixed December 13 to 15, 1992 (sound recording: Konrad Skreta; engineers: Michael Jack, Barry Lubotta). La porte des sables was commissioned by the Canadian Broadcasting Corporation ({acro:cbc}) at the request of oboist Lawrence Cherney. Many thanks to André-Luc Desjardins for his technical help. |