Informations
Titre en français : DMXnébula
Année de composition : 2000-02
Durée : 7min 15s
Instrumentation (fr) : bande stéréo
Instrumentation (en) : stereo tape
Commande de : Festival Montréal en lumière
Notice (fr) : Survol d’une planète bleue…

DMXnébula explore sept thèmes: ouverture, cosmos, céleste, vox, urbain, monde, nuit et jour.

«Onde créatrice émanant de l’espace-temps, source d’énergie inépuisable, la lumière se transforme, s’élève, céleste, par delà les sphères, frappant l’imaginaire… Chaleur torride, soleil nocturne, brouillard d’étoiles, elle rapproche les peuples, éblouit les enfants et repousse un peu plus chaque jour l’horizon.» — François Doyon, concepteur d’éclairage

Une structure gonflable sphérique (de 6 mètres de diamètre) avec éclairage et musique en multipiste, conçue pour un événement extérieur, représente une planète gigantesque de laquelle émergent des formes lumineuses, images, couleurs et sons en mouvement. D’une durée de trente minutes, la musique sur huit pistes est synchronisée à l’éclairage automatisé et est diffusée en continu sur un système de sonorisation multicanal extérieur et simultanément sur une fréquence radiophonique FM en stéréophonie. (Durant l’événement, le spectateur pouvait observer l’installation lumineuse à distance et syntoniser le poste de radio pour l’écoute de la musique.)

Notice (en) : A flight over a blue planet…

DMXnébula investigates seven themes: overture, cosmos, celestial, vox, urban, world, night and day.

“A creative wave originating from the space-time, an inexhaustible energy source, light transforms, celestial it rises beyond the spheres, catching the imagination… Scorching heat, nocturnal sun, a fog of stars, it brings people closer together, dazzles children and pushes the horizon a little further back every day.” — François Doyon, lighting designer.

An inflatable spherical structure (6 meters in diameter) representing a huge planet, with lighting and multi-channel music, all created for an outdoors event. Glowing shapes, images, colors, and moving sounds come out of it. 30 minutes long, the eight-channel music is synchronized with the automated lighting show. It is played back on a multi-channel diffusion system and in stereo over the FM airwaves — people could watch the light show from a distance and turn on their radio to listen to the music.

Traducteur (en) : François Couture
Date (en) : 1 juin 2003
Autres informations (fr) : DMXnébula a été réalisée en 2000 et 2002 au studio de la compositrice (Productions RTM) — mixages et transferts au studio Multisons — et a été créée pour l’installation sons et lumières du même titre de François Doyon le 11 février 2000 à la Place du Canada durant le Festival Montréal en lumière / Symposium international de lumière du Canada. La présente version acousmatique de DMXnébula incorpore les différentes sections de la musique de l’installation qui ont été remixées. Elle est une commande du Festival Montréal en lumière. Merci à François Doyon, Frédéric Salter pour ses bons conseils techniques.
Autres informations (en) : DMXnébula was realized in the composer’s studio (Productions RTM) — mixes and transfers at Multisons studio — in 2000 and 2002 and premiered as part of François Doyon’s multimedia installation by the same title on February 11th, 2000 at the Place du Canada during the Montréal Highlights Festival / International Light Symposium. This acousmatic version of DMXnébula blends together remixes of the various sections of the installation music. It was commissioned by the Montréal Highlights Festival. Thanks to François Doyon and Frédéric Salter for his technical advice.
Artiste impliqué
Nom Part Fonction Id éditeur Genre
Roxanne Turcotte 100% Compositrice 1 F
Création
Date : 11 février 2000
Lieu : Place du Canada
Ville : Montréal
Province ou état : Québec
Pays : Canada