Titre en français : |
Pointe-aux-Trembles |
Année de composition : |
1996
|
Durée : |
14min
26s
|
Instrumentation (fr) : |
bande stéréo
|
Instrumentation (en) : |
stereo tape
|
Notice (fr) : |
Impression expressive des raffineries de l’est de Montréal La nuit sous le scintillement de nos raffineries le temps fige. Je ne suis qu’un enfant perdu sur la garnotte de Pointe-aux-Trembles maman machine amène moi |
Notice (en) : |
An impression of the refineries of east-end Montréal Night beneath the glittering refineries, time stands still, I am but a lost child on the gravel of Pointe-aux-Trembles Machine Mother take me. |
Autres informations (fr) : |
Pointe-aux-Trembles a été réalisée en 1996 au studio de la Faculté de musique de l’Université de Montréal. La présente version a été créée en 1997 lors du concert du 5e Prix international Noroit-Léonce Petitot (Arras, France). Merci à Marcelle Deschênes qui a toujours si bien saisi mon travail. Merci à Alexandre Burton pour ses doigts d’extra lors du mixage et surtout pour toutes les fois où il m’a sorti de bourbiers techniques. Pointe-aux-Trembles a été finaliste au 5e Prix international Noroit-Léonce Petitot (Arras, France, 1997) et a été enregistrée sur le disque Prix international Noroit-Léonce Petitot 1997 (NOR 5). |
Autres informations (en) : |
Pointe-aux-Trembles was realized in 1996 in the studio of the Faculty of Music of the Université de Montréal. The present version was premiered in 1997 at the concert of the 5th Prix international Noroit-Léonce Petitot (Arras, France). Thanks to Marcelle Deschênes who has always understood my work so well. Thanks to Alexandre Burton for his capable fingers during the mixing sessions, and especially for getting me out of technical nightmares. Pointe-aux-Trembles was a finalist for the Prix international Noroit-Léonce Petitot in 1997 and was first recorded on the Prix international Noroit-Léonce Petitot 1997 disc (NOR 5). |
Exécutions : |
22012,
22085,
27305
|