Informations
Année de composition : 2008
Durée : 32min
Notice (fr) : Avec cette pièce, j’ai travaillé avec la matière sonore du cinéma occidental, d’après ses multiples supports — pellicule son optique, cassette VHS, DVD — ainsi qu’avec des sons enregistrés dans des salles de cinéma lors de projections. Ce qui, au départ, m’intéresse dans ce processus-manipulation c’est bien le rapport à l’écoute aux sons du cinéma, de ses clichés, tensions, relâchements, bruitages, et des palettes émotionnelles en découlant.

En même temps Lux pa¥ll€tte$ fait écho à une réflexion sur l’identification d’un spectateur à tels acteurs ou groupes de population, y compris dans un rapport potentiellement schizophrénique, lors d’une projection (hallucination) cinématographique. Mon désir, à cette occasion, fut alors de favoriser l’émergence d’images psychiques dans lesquelles l’auditeur s’emparerait ou pas des éléments qui lui sont amenés pour, à son tour, créer ses propres décors, lumières, paysages; et se laisser conduire au centre de ses propres interprétations via les événements proposés acoustiquement.

La première phase de création empirique part de sélections intuitives des musiques, des bruitages, des commentaires.

Progressivement, j’ai vu remonter, avec l’apparition d’une couleur de ces images sonores, d’un sens dégagé par l’agencement des commentaires, une critique sociale au travers le prisme du cinéma populaire.

Notice (en) : For this piece, I worked with sound materials from Western world cinema, using its various support media (optical/sound films, VHS cassettes, DVDs) and sound recorded in cinemas during shows. My main attraction to this treatment/process is the rapport to the act of listening to cinema sounds, its clichés, tensions, releases, and sound effects, and the resulting range of emotions.

Lux pa¥ll€tte$ also echoes a reflection about how audience members will identify to specific actors or groups of the population, including in a potentially schizophrenic way, during a film projection (hallucination). So I tried to foster the emergence of psychic images where listeners could grab (or not) the elements offered to them, and then create their own sets, lighting, landscapes, and let the acoustic events carry them to the center of their own interpretations.

The first empirical creation phase proceeds from instinctive selections of music, effects, and comments.

Then, gradually, as one colour emerged from these sonic images, a meaning derived from the way the comments are edited together, I glimpsed a social critique through the prism of mainstream cinema.

Traducteur (en) : François Couture
Date (fr) : 2 octobre 2009
Date (en) : 9 octobre 2009
Exécution : 26364
Artiste impliqué
Nom Part Fonction Id éditeur Genre
eRikm 100% Compositeur M