Informations
Titre en anglais : Benllech Shells
Année de composition : 2003
Durée : 8min 33s
Instrumentation (fr) : bande stéréo
Instrumentation (en) : stereo tape
Dédicace (fr) : À Esme
Dédicace (en) : To Esme
Notice (fr) : «Le plein été, une plage bondée, brûlante. Bruit, mouvement, crème glacée, diesel. Enfants comme adultes accrochés à l’écume du rivage, des hurlements et des cris mélodieux couvrant momentanément le bruit des vagues déferlantes. Loin de l’eau, des familles bâtissent des fortifications colorées: les parents se dorent au soleil et transpirent, les petits fouillent le sable. “J’ai trouvé un coquillage…” L’enfant collectionne ses futurs souvenirs. “Nous pourrions conserver ce coquillage…”» (Benllech, Île d’Anglesey, Nord du Pays de Galles, juillet et août 2003)

Placer un coquillage contre notre oreille pour voir si nous pouvons «entendre la mer» est peut-être la première expérience de transformation du son tentée par chacun d’entre nous: les caractéristiques de résonnance du coquillage filtrent le son provenant de l’extérieur pour créer l’impression, totalement fictive mais néanmoins magique, d’entendre le bruit de la mer. Benllech Shells utilise la technologie informatique à peu près aux mêmes fins, donnant un aspect surprenant aux sons ordinaires et familiers. Elle essaie aussi de dessiner des parallèles entre la façon dont la mémoire transforme les événements de l’enfance — ici le spectacle et les sons du bord de mer — pour créer une impression souvent fictive mais néanmoins magique de notre passé.

Notice (en) : “High summer, a crowded, baking beach. Noise, movement, ice cream, diesel. Children and adults alike are drawn to the foaming shore, melodious squeals and cries bobbing up momentarily through the noise of the surf. Away from the water families stake their claim with colourful fortifications: parents bask and sweat, little ones search the sand. ‘I’ve found a shell…’ The child’s eyes and ears collect her future memories. ‘We could save this shell…’” (Benllech, Isle of Anglesey, North Wales, July and August 2003)

Putting a shell to our ear to see if we can ‘hear the sea’ is perhaps the earliest experience any of us has of transforming sound artificially, creating a wholly fictitious but nevertheless magical aural impression of the sea. Benllech Shells employs computer technology to much the same end, lending an extraordinary aspect to ordinary and familiar sounds (those of a crowded beach in high summer). It also tries to draw some parallels with the way that memory transforms childhood events – in this case the sights and sounds of the seaside – to create an often fictitious but nevertheless magical impression of the past.

Date (fr) : 1 octobre 2007
Date (en) : 18 novembre 2007
Autres informations (fr) : Benllech Shells a été réalisée au cours de l’été 2003 aux Electroacoustic Music Studios de la Bangor University (Pays de Galles, RU). La version 5.1 a été réalisée en 2007 dans les mêmes studios. Benllech Shells a été créée le 30 octobre 2003 au Powis Hall de la Bangor University (Pays de Galles, RU).
Autres informations (en) : Benllech Shells was realized in the summer 2003 in the Electroacoustic Music Studios of Bangor University (Wales, UK); the 5.1 version was realized in 2007 in the same studios. Benllech Shells premiered on October 30, 2003 in Powis Hall, Bangor University (Wales, UK).
Exécutions : 22187, 29105, 29269
Artiste impliqué
Nom Part Fonction Id éditeur Genre
Andrew Lewis 100% Compositeur 1 M
Création
Date : 30 octobre 2003
Lieu : Powis Hall — Bangor University
Ville : Bangor
Province ou état : Pays de Galles
Pays : Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord