Nom de famille usuel : | vinçent |
Prénom usuel : | vivie’ |
Genre : | Féminin |
Fonction : |
Interprète |
Instrument (fr) : | Clavecin |
Instrument (en) : | Harpsichord |
Pays de résidence : | France |
Site web : | http://www.isidorart.qc.ca/ |
Adresse courriel : | vivie@isidorart.qc.ca |
Site actuellecd : | Oui |
Bio en français : | «le désir de vivie’ vinçent est de faire s’envoler la musique, de transcender les pages des symbôles musicales, qu’on appelle une partition. la musique c’est ce qu’on expérimente «lorsqu’on se libère l’oreille de la page». vivie’ vinçent souhaite faire danser le silence et le son avec l’air-espace et le temps, et c’est à cela, à la Musique — non pas à l’encre sur papier ou aux idées de quelqu’un d’autre derrière ces notations — qu’elle doit sa fidélité et consacre toute son énérgie. cette résponsabilité d’écouter de façon autonôme et de créer la musique à travers sa propre ouïe interne et sa propre imagination, annihile ainsi non seulement le terme mais la notion même de ‘intérprète’ (et de ‘compositeur’). dans l’univers de vivie’ vinçent n’existent que les artistes. vivie’ vinçent n’expérimente ni désir ni besoin de, ni intérèt à jouer le rôle — qu’elle considère hypocrite et usé — de marionnette-substitut pour les écrivains des partitions.» |
Date de la bio en français : | 1 janvier 2003 |
Bio en anglais : | “vivie’ vinçent is a lover of silence, an addict of, an advocate for, silence, this inviolable human right and invaluable asset of life, of music inside silence music breathes, speaks, weeps, laughs, plays. how to give music voice through silence, silence, voice through music? without silence we are deaf to music, to human yearning. vivie’ vinçent’s agony and ecstacy is to de-still the waves through which music sounds. still, “care must be taken and attention must be paid,” then music takes wing! music needs no words. it has voice, independent, strong. it asks only to be heard, alone and above all inside the eye of silence silence, the perfect MUSIC the supreme art.” |
Date de la bio en anglais : | 1 janvier 2003 |